Это было много лет назад, но гуру яблочного хозяйства Акинори Кимура хорошо помнит свой прорыв.
57-летний Кимура рассказывает, как после окончания средней школы он присоединился к компании в Токио, но через три года вернулся в Хиросаки, свой родной город в префектуре Аомори, женился и занялся выращиванием яблок.
Кимура был ограничен в использовании пестицидов и химических удобрений на своей земле из-за серьезных реакций, которые они вызвали на коже его жены.
Но его деревья стали уязвимыми для насекомых и болезней, и в течение пяти лет ситуация не улучшалась. Доходы семьи упали, и соседи назвали Кимуру неудачником. Его долг рос. Жена с ним не разговаривала.
Не выдержав больше давления, Кимура однажды вечером решил покончить жизнь самоубийством. Он взял веревку и взобрался на склон горы, чтобы сделать это дело, но в лунном свете сделал открытие, которое спасло его.
Там желуди росли в диком виде, без поддержки пестицидов. И их было офигенно много.
«Если я смогу воспроизвести эту среду, у меня все получится», — вспоминает Кимура, выступая в магазине экологически чистых продуктов в модном торговом районе Гиндза в Токио.
Кимура приступил к работе. Он экспериментировал с различными видами почвы, которую помещал в использованные чашки для сакэ. И, сделав записи на оборотах брошюр, которые он получил от местной службы доставки газет, он пошел в библиотеку, чтобы тщательно исследовать насекомых, обитающих на его ферме.
На восьмом году его усилий на одном дереве появилось семь цветков яблони, а затем осенью выросло два маленьких яблока. Следующей весной весь его сад был покрыт цветущими белыми яблонями. Кимура был доведен до слез, глядя на великолепный пейзаж со своего насеста над своей фермой.
В его саду больше не было страха перед вредителями, потому как было восстановлено его естественное равновесие. Капли разбавленного уксуса, разбрызганные вручную, — это все, что нужно для защиты от болезней. Его усеянное сорняками поле также имело дополнительный эффект, обеспечивая изоляцию от грибков из почвы и удержание тепла и влаги. Осенью все сорняки были подрезаны сразу, чтобы улучшить вкус и цвет яблок.
«Я говорю яблокам, какое сейчас время года», — сказал Кимура с кривой улыбкой.
Отрасль выращивания яблок, в которой произошла волна улучшений в методах выращивания после того, как фрукты были импортированы из Соединенных Штатов около 130 лет назад, тем не менее стала уязвимой для болезней. Считалось, что культивирование без использования пестицидов и удобрений практически невозможно.
Теперь Кимура, который выращивает рис и овощи вместе с яблоками таким же образом, занят лекциями по всей стране, в том числе лекциями в больницах и школах, а также за границей в Южной Корее и на Тайване.
«Мы можем только помочь им. Яблоки, конечно, могут расти сами по себе, но мы, фермеры, здесь для того, чтобы сделать их условия более благоприятными», — сказал Кимура в своем выступлении в магазине органических продуктов.
Благодаря своим навыкам Кимура заслужил уважение таких экспертов, как Фумио Ямаути, почетный профессор сельского хозяйства Университета Тохоку, который изучал «чудо» методы выращивания яблок Кимуры более 10 лет.
«Превосходные способности Кимуры к наблюдению, наряду с его изобретательными методами, проложили ему путь к выращиванию сельскохозяйственных продуктов, которые являются экологически чистыми и конкурентоспособными на мировом рынке», — сказал 75-летний Ямаути. «Его методы научно обоснованы».
У Кимуры также появились последователи среди фермеров.
61-летний Эцуо Сасаки, оставивший пост президента строительной компании в возрасте 60 лет, начал выращивать яблоки в городе Тооно, префектура Иватэ, под руководством Кимуры после того, как был впечатлен одной из его речей.
«Я хотел кардинально изменить свою жизнь. Кимура сказал мне: «Яблочное земледелие очень сложно». Но я хотел подтвердить методы Кимуры, — сказал Сасаки.
Увы, ученику есть куда идти. Только маленькие яблоки остались в прошлом году после того, как летом деревья были лишены почти всех листьев. В этом году сад Сасаки тоже пострадал от вредителей и болезней после тех же невзгод, которые пережил Кимура. «Мои яблоки — не более чем иллюзия. Но когда-нибудь я хочу собрать урожай «чудесных» яблок, таких как яблоки моего сенсея», — сказал Сасаки.
Яблоки стали экспортным фруктом №1 из Японии по объему. Кроме того, поставки на Тайвань обеспечены вступлением острова во Всемирную торговую организацию в 2002 году, что привело к отмене его импортных квот, в то время как экспорт в Китай и Европу, как ожидается, будет продолжать расти.
Мечта Кимуры — сделать сельскохозяйственную продукцию максимально свободной от пестицидов и химикатов.
«Я хочу изменить общепринятые взгляды фермеров, дистрибьюторов и потребителей», — сказал Кимура. «Меня считали фриком в течение трех десятилетий. Но мой путь никогда не был неправильным. Кулинарная культура Японии находится на грани коллапса. Я буду изо всех сил стараться передать важность сельского хозяйства и продовольствия, пока живу ».
https://www.japantimes.co.jp/news/2007/10/04/national/apple-farmer-raises-miracle-fruit/#.X0tFk1UzZrRПеревод — Anonymous Russian Ripper https://anagaminx.livejournal.com/ straight_forward@mail.ru